Ela disse que queria estar só, que a presença dele na sua vida já tinha perdido o sentido, porque a vida perdia o sentido com ele e que tudo o que viveram não passava de recordações, porque era assim que ela precisava que fosse.
Ele disse que compreendia, que sabia o quanto a havia magoado, que sabia que ela tinha o direito a ser feliz e que com ele não o seria.
Ela disse "Ainda bem que entendes. Assim vais-me ajudar a mudar o caminho, vais-me libertar, vais-me deixar seguir pelo outro trajecto que desejo para mim, aquele sem desfiladeiros nem abismos. Ainda bem que entendes."
Ele disse " Eu entendo, eu sei que sozinha não tens força para te afastar, não consegues cortar a corrente que me liga a ti, por isso vou-te ajudar. Por isso vou esquecer o meu orgulho, o meu amor-próprio, o meu egoísmo. Eu entendo-te e vou ajudar-te. Porque és mais importante para mim do que o meu ego, do que a minha satisfação pessoal, do que o meu bem-estar."
E ela disse "Gostava que fosse diferente."
E ele disse "Eu também."
E ambos seguiram o seu caminho, mais seguros de tudo o que tinham aprendido juntos: quando se ama de verdade, sabe-se quando se deve ajudar o outro a ser feliz, libertando-o das amarras que o destroem e lhe retiram a alegria dos dias...
Muitas vezes, amar é fazer o mais difícil: é deixar ir, é soltar o que se quer prender...
******************
How lucky I am to have something that makes saying goodbye so hard. ~From the movie Annie
To know when to go away and when to come closer is the key to any lasting relationship. ~Doménico Cieri Estrada
6 comentários:
No one said it would be easy, even loving is hard!
O amor pode trazer tanta coisa boa, mas é preciso ser forte para se poder amar!
Adorei as duas ultimas quotes, ainda no ouro dia vi o filme Annie :) *
beijinho enorme **
devia ser crime guardar estes escritos!!!
Filipa tu devias ser obrigada a publicar...a escrever!
Enquanto não sai o decreto, OBRIGADO por pelo menos aqui te lermos.
lololol
Anónimo
És um querido!
Muito obrigada pelo incentivo, mesmo!
O texto esta muito bonito!! Gostei especialmente das duas ultimas frases!
Beijinhos!!
But it's so hard... to let go. It's so hard to keep ower feelings inside in spite of giving...
But that's it: you have to let me go alone and I have to let you stay there.
Beautiful words you write here my dear sister. Love you.
Filipa,
O sentimento de posse está intrinseco ao amor. É preciso amar muito para se conseguir ser sublime ao ponto de se conseguir soltar as amarras aqueles que amamos.
Para ser sincera, acho que esta capacidade de abdicar por amor, o soltar das amarras, o deixar voar aqueles que se amam só é possível num amor de pais para filhos. O maior amor que eu conheço!
Aquele amor "infinito mais além" :o)
Num relacionamento a dois existem mais variáveis que entram nesta equação chamada amor. Variáveis com o nome de perca, fustração, desmoronar, desilução ... essas variaveis tiram-nos por alguns tempos a capacidade de se ver com clareza que o melhor para todos é "Muitas vezes, amar é fazer o mais difícil: é deixar ir, é soltar o que se quer prender..."
Beijinhos,
P.S: Adorei ;o) Para não variar !
Enviar um comentário